LA TRIBUNA DE ABRIL

Retos para la internacionalización de las universidades

Regla Fernández Garrido

Vicerrectora de Posgrado e Internacionalización

Universidad de Huelva

 

En los últimos treinta años la dimensión internacional de las universidades ha ido adquiriendo una importancia progresiva, auspiciada tanto por los organismos internacionales como por los gobiernos nacionales, y se han producido importantes cambios en la fisonomía y las estructuras de las universidades, cambios en los que han jugado un papel decisivo el programa Erasmus y el Espacio Europeo de Educación Superior (EEES), que han promovido de manera fundamental la internacionalización de las universidades.

Cuando se habla de internacionalización, lo primero que se viene a la cabeza es la movilidad de estudiantes, pero la internacionalización es mucho más que eso: es una estrategia integral, una dimensión horizontal que ha de implicar a todas las unidades y servicios de la Universidad. En este sentido, el pasado 19 de febrero de 2015 se presentó en Consejo de Universidades el documento Estrategia para la Internacionalización de las Universidades Españolas 2015-2020, que pretende incrementar el atractivo, el reconocimiento y la competitividad de las universidades españolas a nivel internacional.

Sin embargo, como se ha dicho, la internacionalización va más allá de la movilidad de personas, como bien muestra el documento antes mencionado. Internacionalización es la implantación de títulos dobles y títulos conjuntos, en todos los niveles formativos, con universidades no españolas hecho que representa un punto de inflexión de la calidad, atractivo y competitividad de la oferta académica. Internacionalización es promoción y uso de idiomas entre los miembros y servicios de la universidad, para facilitar así su competencia en lenguas extranjeras y la comunicación con personas de otras procedencias, creando así un ambiente internacional en los campus universitarios con el consiguiente enriquecimiento para todas las partes. Internacionalización es impartir un porcentaje significativo de asignaturas de grado y máster en lengua extranjera, destinadas tanto a estudiantes nacionales como internacionales.

En este sentido, una oferta académica bilingüe o plurilingüe adquiere un significado especial en las universidades españolas: el español es el segundo idioma más hablado del mundo, la segunda lengua más hablada en Estados Unidos, y análisis recientes concluyen que el español es la lengua extranjera más útil y necesaria. Por consiguiente, presentar una oferta bilingüe o plurilingüe, con intensificación en una u otra lengua dependiendo de niveles y centros, permite a los estudiantes una inmersión lingüística progresiva, mejorando notablemente su competencia en lengua extranjera y, por ende, su inserción laboral posterior. Por último, pero no menos importante, porque comprende buena parte de las actuaciones antes referidas, internacionalización es la participación en redes, proyectos y programas internacionales de docencia, investigación, innovación y cooperación.

El año pasado arrancaron dos programas marco europeos, que se complementan e imbrican en la estrategia Europa 2020: Erasmus+ y Horizonte 2020. El primero está centrado en el aprendizaje formal e informal allende las fronteras de la Unión Europea, porque se abre a terceros países; presenta novedades importantes respecto del programa anterior ya que, además de la movilidad de personas por motivos de aprendizaje, contempla otras acciones claves, como la cooperación para la innovación y el intercambio de buenas prácticas y el apoyo a la reforma de políticas, por citar las más importantes. Horizonte 2020 financia proyectos de investigación e innovación obtenidos en convocatorias competitivas, y tiene un presupuesto cercano a 80.000 millones. Para poder concurrir con éxito a estas convocatorias, las universidades han de seguir trabajando concienzudamente para ser cada día mejores y más competitivas a todos los niveles, afrontando retos, fieles al espíritu universitario. 

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios